Yangzom Brewing: Pojej darilo

Poskusi ... to je slastno!

29-letni Yanzom Brauen pripravlja mame z babico in materjo, najljubšo jedjo družine.

ChroniquesDuVasteMonde WOMAN: Kakšno vlogo ima prehrana v življenju vaše družine?

Yangzom Brewing: osrednji. Na primer, ko se moja babica sreča s švicarskimi prijatelji, se pogovarjajo s svojimi rokami in nogami, ker Mola zelo malo govori nemško in jedo skupaj. Hrana je način komuniciranja za nas.

Sonam Brauen: To je gotovo povezano z našimi tibetanskimi koreninami.

Yangzom Brauen: Ko obiščete Tibetance, dobite nekaj prednastavljenega, ali vam je to všeč ali ne. Pomembno je, da je skodelica in plošča napolnjena. Za nas zahodne ljudi, ki je včasih moteč, moraš večkrat povedati, da ne, in položiti roke na ploščo ali vrč ...



Sonam Brauen: V Evropi smo navajeni na izobilje. Toda hrana je darilo v Tibetu.

ChroniquesDuVasteMonde WOMAN: Sonam, kako se je vaša družina nahranila v Tibetu?

Sonam Brauen: Moji starši so bili menihi in nune, takšne poroke so dopuščene v določeni smeri budizma. Ko je moja mama meditirala visoko v gorah, ni imela ničesar, samo kočo z ognjiščem in posodo. V vaseh so dobili ječmen kot darilo, od tega so naredili tsampo ...

ChroniquesDuVasteMonde Ženska: Tsampa je tibetanska glavna hrana - pražena in zmleta ječmen.

Sonam Brauen: To je za zajtrk. Iz nje vzamete tri žlice, nekaj sira in vroč čaj - in to je čudovito, kot jutranja predanost. Ob kosilu jeste divja zelenjava, krompir ali zelišča. Tudi Tsampa. Zvečer je juha. Z mesom jaka, če imate to.



ChroniquesDuVasteMonde WOMAN: Ali lahko pobožni budisti jedo meso?

Sonam Brauen: Ni res, in če to storijo, mora meso priti iz velikih živali - tako da je njihova smrt vredna. Bili so časi, ko nismo imeli druge izbire, morali smo jesti, kar smo lahko dobili. Toda preden je Mola jedla meso, je molila za živalsko dušo, potem pa je na kos mesa popuščala pozitivno molitev.

ChroniquesDuVasteMonde WOMAN: Tsampa je igrala usodno vlogo za vas. Ko ste morali pobegniti iz visokih gora pred okupacijo kitajske vojske, je vaš oče imel to edino hrano z ...

Sonam Brauen: In to je rešilo naša življenja. V nasprotnem primeru bi umrli v mrazu. Ne moremo narediti požara, ki bi ga odkrili kitajski vojaki. Toda Tsampa se lahko zmeša tudi s hladno vodo.



Yangzom Brewing: In dobra stvar je, da bo tudi nekaj žličk trajalo dolgo.

Tibet in Evropa - oba sveta sta vplivala na mene.

ChroniquesDuVasteMonde WOMAN: Prinesli ste leseno skledo ...

Sonam Brauen: To je lupina, ki sem jo že imel, ko sem bil star šest let. Takrat sem jo celo pojedel, ko sem tekel, da ne bi izgubil moči. Še danes pripravljam tsampo v tej skledi.

Yangzom Brewing: Poskusite!

ChroniquesDuVasteMonde WOMAN: Ne zgleda tako - ampak je okusno!

Sonam Brauen: Mnogi so tako presenečeni.

ChroniquesDuVasteMonde WOMAN: Sonam, ustanovili ste podjetje, ki proizvaja Tsampo. Zakaj je za vas pomembno, da ljudje v Evropi spoznajo ta tipični tibetanski izdelek?

Yangzom Brewing: Ni hrane, ki bi veliko govorila o Tibetu. Na paketu je tudi besedilo o stanju v državi.

Sonam Brauen: Vendar tega nikoli nisem nameraval storiti. Toda pred več kot 15 leti je velika veleblagovnica v Bernu organizirala teden Tibet. Vprašali so me, ali lahko kaj prispevam. Moj mož je rekel, da Tsampa, to nihče ne ve. Vsakdo vedno govori o momosu, polnjenih cmokih, a si lahko privoščijo samo bogate v Tibetu. Rekel sem, pridi Martin, to je prah, nihče ga ne jede.

Yangzom Brewing: Vendar je bil prepričan.

Sonam Brauen: Prek ognja sem dala in pražila ječmen na vrtu. Zapakiral sem torbe in napisal "Sonams Tsampa" - in nihče, nihče ga ni kupil!

Yangzom Brewing: Poskusite Tsampo.

Sonam Brauen: Tako sem pustil ljudem, da ga okusijo, medtem pa sem jim povedal o mojem pobegu. To je zanimalo ljudi, vse je odšlo nenadoma. In potem sem spet vprašan, kje naj ga kupim.

ChroniquesDuVasteMonde WOMAN: Ko ste pribežali v Indijo, ste morali preživeti brez Tsampa.

Sonam Brauen: V indijskem begunskem taboru imamo samo riž in lečo.

ChroniquesDuVasteMonde WOMAN: Je res, da so nekateri begunci zavrgli leče?

Sonam Brauen: Nikoli nismo videli ničesar podobnega! In niste mogli vprašati, kako ste uspeli, nismo govorili jezika.

ChroniquesDuVasteMonde WOMAN: Toda, ko ste stradali, ne morete najti poti?

Sonam Brauen: Pravkar smo se spustili iz gora in nato pristali v taborišču indijskih barak. Mnogi so bili tako izčrpani, da so zboleli in imeli drisko. Ta vročina in ta umazana voda. Pravzaprav smo hrepeneli po koščku masla ali jogurta in nekaj tsampa - celo za pomiritev naših bolnih čreves. In potem dobiš vrečo leče. Večina jih je bila samo prestrašena reči, da tega ne morejo storiti.

Sonam Dolma Brauen, 56 let, Yangzomova mati

ChroniquesDuVasteMonde WOMAN: Ali je to tipičen begunski problem?

Yangzom Brauen: Begunci se soočajo s stvarmi, ki jih ne morejo razumeti. In potem nenamerno naredijo veliko narobe.

ChroniquesDuVasteMonde WOMAN: Imeli ste podobne težave pri razumevanju tujca do hrane, ko ste se preselili v Švico s svojim švicarskim možem in materjo ...

Sonam Brauen: Kot otrok sem bil prepričan, da je zahodna hrana nebeška, vse je zdravo, najboljše od najboljših. Potem pa sem to spoznal in opazil, da so v njem lahko tudi škodljive stvari. To je bil šok ...

ChroniquesDuVasteMonde WOMAN: ... ste že doživeli na letalu.

Sonam Brauen: Ponudili smo pomarančni sok, pričakoval sem zdravljenje. Toda stvari so bile gnusno sladke, vodene in nimajo nič opraviti s pomarančami. Moja mama ga je pila statično.

Kunsang Wangmo, 89, imenovan Mola, je budistična nuna.

Yangzom Brauen: Medtem ko je Mola ostala v svojem verskem svetu starodavnega Tibeta in sprejela vse, kar je bilo dano, je morala moja mama ponovno naučiti vse, se ukvarjati s tem in se prilagajati.

ChroniquesDuVasteMonde WOMAN: Kaj je največja razlika med prehranjevanjem v Evropi in na Tibetu?

Sonam Brauen: V Evropi je vse videti veliko in lepo, vsa zelenjava in sadje v supermarketu, meso, ki izgleda privlačno, barvite sode - toda veliko je videti dobro. V Tibetu je vse majhno, marelice, oreški in malo. Toda nekaj jih je zelo dobrih.

ChroniquesDuVasteMonde WOMAN: Kako ste se spoprijeli z razočaranjem, ki ste ga doživeli v Evropi?

Sonam Brauen: Preveril sem, kaj sem kupil. Ni vse slabo! Tudi jaz sem veliko kuhal.

ChroniquesDuVasteMonde WOMAN: Kakšna je tvoja najljubša hrana, Yangzom?

Yangzom Brewing: Definitivno Momos, tibetanski mesni žepi. Bogati Tibetanci jih napolnijo z mesom, revnejšo zelenjavo. Za navadne ljudi so praznik. In tako kot vse tibetanske jedi jih je mogoče jesti tudi ročno. To je bila največja stvar zame kot otrok.

Sonam Brewing: Odvisno od tega, kako ga pripravite, mora biti rob naguban: Parena mama dobi drugačen rob od tistega, ki ga pečete ali kuhate. Tako jih ločite.

Yangzom Brewing: Vendar nismo tako prepričani, samo Mola včasih grdi.

Sonam Brauen: S tem, ko je Momos tako ljubeče, me veseli, a pogosto kuham tudi švicarsko domačo kuhinjo ali Dhal, indijsko lečo - danes rad uživam v indijščini. Verjetno sem vzel najboljše iz vseh kultur.

Če naša knjiga bralcu daje nekaj, je to življena vera.

ChroniquesDuVasteMonde WOMAN: Ali ste posrednik med tibetanskim svetom svoje matere in zahodnim svetom njene hčerke, Sonam?

Sonam Brauen: Mogoče. V Jangzomovi knjigi so predvsem moji spomini. In na njih zagotovo vplivajo moje izkušnje z Evropo. Pred dvajsetimi leti bi svojo zgodbo povedal zelo drugače, bolj s tibetanskega vidika. Danes poznam oba sveta in to vpliva tudi na to, kako vidim stvari. Mislim, da sem najbolj skeptičen do nas.

Yangzom Brewing: Toda tudi vi ste strpni.

Sonam Brauen: Trudim se doseči vedrino moje matere.

ChroniquesDuVasteMonde WOMAN: Yangzom, v vaši knjigi pišete, da je za vašo babico samo pomembno tukaj in zdaj. Toda vaša knjiga je spomin na dolge razdalje.

Yangzom Brauen: Moja babica se sprva ni želela pridružiti, vprašala je: Zakaj bi spet povedala svojo preteklost? Prav tako ni vedela več imen - ker misli, da bi morali pustiti mrtvega samega in ne poklicati po imenu. Potem pa smo razložili, zakaj je ta knjiga pomembna: ker starega Tibeta ni mogoče pozabiti.

Sonam Brauen: Takrat je rekla, da če bralci v naši knjigi vzame nekaj z njo, je to vera, ki jo izvaja.

Preberite več: Yangzom Brewing - Iron Bird

Yangzom piva "Iron ptica", 415 strani, 19.95 evrov, Heyne Verlag

Recept Yangzom piva: Momos (polnjeni cmoki)

90 kosov testo: 500 g moke, 275 ml vode; Meso Nadev: 2 čebuli, 1 kocka, 500 g mešanega mesa, 3 žlice sojine omake, sol; Moka, da se razteza

Za testo: Moko položite v skledo in pritisnite v skledo. Postopoma vlijte mlačno vodo v posodo in z rokami gnetite gladko in čvrsto testo. Zavijte v folijo in počivajte približno 30 minut pri sobni temperaturi.

Za polnjenje mesa: Odstranite čebulo in drobne kocke. Bujono kocke raztopimo v 50 ml vroče vode in dodamo mletemu mesu s čebulo. Začinite s sojino omako in soljo.

Testo razvaljamo v 3 delih na rahlo pomokani delovni površini (debeline približno 2 mm), pustimo počivati ​​5 minut in izrežemo približno 90 taler (Ø 6 cm).

Dodajte 1 žličko polnjenja vsakemu talerju. Robove testa rahlo namažite z vodo in testo stisnite s prsti nad nadevom. S konicami prstov se obrnite izmenično v levo in desno ter ustvarite vzorec verige.

Iz papirja za peko izrežite trakove širine 4 cm in jih postavite v bambus parnik. Momos v delih z malo razdalje med seboj položite trakove.

Postavite bambus parnik na lonec vrele vode in pustite Momos pare za približno 10 minut. Poleg tega: sladka čilija omaka

Pripravljen v 1 uri na kos približno 30 kcal, E 2 g, F 1 g, KH 4 g

Recept Yangzom piva: Tsampa zajtrk, vzhodno tibetanska različica

1 obrok Čaj iz slanega masla: 2 žlički čaja Assam, 100 ml vode, 1/2 žličke soli, 10 g masla, 80 ml mleka; 5 žlic, 10 g mehkega masla, 2 žlički naribanega sira Gruyere

Za masleni čaj: Čajne liste damo v hladno vodo, zavremo in kuhamo 3-4 minute. Odcedite čaj.

Poskusite. To je slastno!

V vroči čaj dodamo sol, maslo in mleko in segrevamo.

Tsampo in mehko maslo položite v majhno skledo za serviranje in z vrhovi prstov zamesite testo. Zmešamo nariban sir.

Mešanico zlijte v skledo, dodajte slano maslo.

Tako se jede: najprej popijte čaj iz sklede, nato pa jedite vlažen sloj tsampa. Dodajte čaj in nadaljujte s pitjem in jedo, dokler skleda ni prazna.

Pripravljen v 30 minutah Na obrok približno 30 kcal, E 12 g, F 23 g, KH 52 g

Nasveti:

  • V Tibetu vzamete preproste opečne čaje, ki so čaji, ki so stisnjeni v obliko opeke.
  • Mleko, maslo in sir izvirajo iz tibetanskega jaka, dlakave vrste goveda, ki izvira iz Srednje Azije.
  • Zajtrk tsampa namesto soli in sira lahko pripravite s sladkorjem.
  • Tsampa je pražena tleh ječmena, zato se žito lahko zaužije nekuhano - že pečemo ga na praženju.
  • Tsampa ima okus bodisi s čajem, mlekom ali jogurtom, začinjenim s sladkorjem ali soljo.
  • Sonams Tsampa se proizvaja biodinamično v kakovosti Demeter. 250 g stane 3,29 € v trgovini z zdravo hrano

BEER Dhanu Sherpa (Maj 2024).



Tibet, Evropa, Švica, darilo, hrana, Bern, kuhar, Azija